Обмен опытом

См. также:

Уважаемые коллеги. Размещение авторского материала на страницах электронного справочника "Информио" является бесплатным. Для получения бесплатного свидетельства необходимо оформить заявку

Положение о размещении авторского материала

Размещение информации

Образ Марии и его прототипы (по поэме А.С. Пушкина «Бахчисарайский фонтан»)

27.03.2024 74 75
Рахманова Софья Викторовна
Рахманова Софья Викторовна, концертмейстер

Суслова Мария Андреевна
Суслова Мария Андреевна, студент

Вятский колледж культуры

Александр Пушкин – гений русской и мировой литературы. Перу поэта принадлежит множество произведений, снискавших любовь и почётное место в сердцах многих поколений почитателей его таланта. Можно с точностью сказать, что русский поэтический язык начался с Александра Сергеевича Пушкина [1]. Близкое знакомство с декабристами повлияло на развитие отдельных тем в стихах 1821–1823 годов: стихи к Денису Давыдову и Раевскому были насыщены необычной для жанра послания политической тематикой. В пример можно привести отрывок из стихотворения «Вольность»:

«Лишь там над царскою главой

Народов не легло страданье,

Где крепко с вольностью святой

Законов мощных сочетанье;

Где всем простерт их твердый щит,

Где сжатый верными руками

Граждан над равными главами

Их меч без выбора скользит» [9].

Молодое дворянство хотело ввести новую конституцию, отменить крепостное право и сделать судебную систему максимально справедливой. Декабристы считали, что стране необходима не революция, как во Франции, а именно военный переворот. Брать в союзники крестьян бунтари не хотели. Они склонялись к мысли, что удержать толпу у них не получится. К движению примкнуло много творческих людей - Пушкин часто общался с лидерами Северного общества.

Причиной южной ссылки стало в итоге несколько едких эпиграмм на власть, которые сам Александр I назвал «возмутительными стихами». За такое вольнодумство молодому поэту грозила ссылка в Соловецкий монастырь. Н. М. Карамзин, В. А. Жуковский и  П. Я. Чаадаев оказали содействие, в результате чего поэт получил от царя снисхождение и вместо ссылки в Сибирь Александр Сергеевич отправился в южные губернии. Внешне всё походило на обычный перевод по службе.[5]

Находясь в Южной ссылке, А.С. Пушкин немало писал. Именно в этот период своей жизни он проявил себя ярким поэтом-романтиком. «В романтических «южных» поэмах содержались реалистические элементы», и «расцвела революционно-романтическая лирика декабристов» [3]. Ведущее положение в лирике Пушкина того времени заняли романтические жанры: элегия, дружеское стихотворное послание, поэмы.

Кавказ показался Пушкину экзотическим местом, так как сам он родился в Москве. «Ввечеру середь ясного неба появились тяжелые темные тучи… Сразу земля затаилась, притихла… И вдруг прокатился по небу оглушающий рокот; Ветер завыл, закрутил и забился», «Но для Пушкина эта неистовая схватка стихий была каким-то благодатным ударом, встряскою дремлющих сил. Он даже не знал, как это выразить. Пытаясь перекричать ревы грозы… Град бил ему в лицо, волосы смокли, холодные капли скатывались за шею, но от этого было еще веселей. Ах, хорошо!»; «Облака ложились порой и на горы, пышными рукавами одевая отроги Бештау»; Эльбрус царил надо всем, как великолепный шатер рядом с раскинутыми по обе стороны белыми платками» [8, с. 27-28]. Таковым было первое впечатление Александра Сергеевича Пушкина о прекрасном Кавказе.  «Там человек стоял ближе к природе и мог полнее и ярче проявить свои способности» [6, с. 22] Отсюда следует, что для писателя это были новые эмоции, совершенно другая атмосфера, зародившая в нём вдохновение для создания гениальных произведений. Возникшие образы от увиденного на южной окраине империи нашли отражение в бессмертных поэмах: «Кавказский пленник», «Братья разбойники», «Бахчисарайский фонтан», «Цыганы» – главные достижения Пушкина того периода.

Поэма «Бахчисарайский фонтан» – одна из известнейших романтических поэм Пушкина. Александр Сергеевич писал её в 1821-1823-х годах. В основе сюжета – любовь-страсть, ревность, убийство соперницы. Женские образы очень яркие и являются антиподами друг к другу. Порассуждаем об этом и попробуем понять, откуда их истоки и что же вдохновило поэта на создание произведения в данной тематике?  

Мария – центральный персонаж поэмы. Центральный не по формальным характеристикам, а по психологическому контрасту другим персонажам. В «Бахчисарайском фонтане» ее образом затмевается мужской – образ Гирея. Согласно заметкам литературных критиков Г.О. Винокура, В.М. Жирмунского и Б.В. Томашевского: «Образ Марии Пушкин возводит к полулегендарной княжне Марии Потоцкой, которую, по преданию, пленил и поместил в свой гарем в XVIII в. Кезим-Гирей-хан…» [6]. Но согласно пушкинской заметке из книги И. М. Муравьева-Апостола «Путешествие по Тавриде», сопровождавшей публикацию поэмы, истинность легенды отвергалась. По мнению поэта это не имело значения. У неё «байронический» тип христианки, европейки, полонённой Востоком. Мария в обращении с ханом держалась неприступно, как северянка; от наложниц гарема её отличали «движенья стройные, живые» и «темно-голубые очи» [2].

Нередко творцы (писатели, поэты, композиторы и т.д.) черпали истоки своих образов, тем, сюжетов из жизненных обстоятельств, встреч, которые оседали в глубинах души и становились прообразами, созданными творческим сознанием придуманного ими мира. Иными словами, были отражением их жизни, только в завуалированном виде, шли как бы подтекстом. Пушкин писал, что некая девушка К*, в которую он был когда-то влюблён, поведала ему красивую легенду о хане, который велел построить этот фонтан как символ своей любви [13]. Здесь стоит обратить внимание на эту таинственную особу под именем К*.

К тому же, исследуя разный литературный материал, можно наткнуться на переписки Пушкина во время его Южной ссылки. В одном из писем к Л.С. Пушкину  поэт пишет о переписке с Вяземским: «…дело в том, что я прочел ему отрывки из «Бахчисарайского фонтана» (новой моей поэмы), сказав, что я не желал бы ее напечатать, потому что многие места относятся к одной женщине, в которую я был очень долго и очень глупо влюблён…» [7].  Позже в ответном письме брату он сообщал: «Так и быть, я Вяземскому пришлю «Фонтан» - выпустив любовный бред – а жаль!» [4, c. 28]. Обращаясь к этим фразам, мы понимаем, что в поэму Пушкин вложил не только восторг от красот Кавказа и услышанных им легенд, но и его личные чувства, которые он испытывал ранее, а, возможно, именно в период написания произведения. Оставив на бумаге свои мысли в творческом  эмоциональном порыве, Пушкин потом переживал, что подтекст раскроется; то, что он скрыл личное в этих строках, может выйти на всеобщее обозрение.

Опираясь на переписки и их анализ, трудно не заметить, что на создание образа  Марии повлияла влюбленность писателя и, в целом, его личная жизнь. Полагаясь на данную информацию, можем предположить – этой вдохновительницей стала А. Керн – Анна Полторацкая, в замужестве Керн, русская дворянка, муза Александра Пушкина, которой он посвятил одно из прекраснейших своих стихотворений «Я помню чудное мгновенье».

Первая её встреча с Пушкиным произошла в Петербурге в 1819 году, как раз незадолго до отправления писателя в ссылку. Встреча с Пушкиным не произвела на Керн особенного впечатления, местами поэт показался ей даже грубым и беспардонным. Свои ощущения она тонко описала в дневнике: «На одном из вечеров у Олениных я встретила Пушкина и не заметила его… я не заметила Пушкина, хотя он вовсю старался обратить на себя внимание льстивыми возгласами как, например: можно ли быть такой хорошенькой!» [7]. Выходит, писателя девушка очаровала.

В чувствах Керн всё изменилось во вторую их встречу, случившуюся во время отбывания Пушкиным ссылки в имении Михайловское. Влюблённые прогуливались по саду и говорили о тысячах мелочей. А перед отъездом в Ригу Анна Петровна шутливо разрешила Пушкину даже писать ей письма. Послания, кстати, на французском языке, сохранившиеся до наших дней, как оказалось, слегка насмешливы, но, в то же время, носят дружественный характер [12].

Писатель испытывал чувства по отношению к Керн, но, по всей видимости, это не было любовью. Скорее всего, и именно поэтому А.С. Пушкин в переписках говорил о том, что был влюблен очень глупо. Девушка ослепляла своей красотой многих и поэт так же не устоял. Анна Керн в его жизни на какой-то миг стала мимолетной музой, вдохновением, неожиданно нахлынувшим на него. И, быть может, ее образ завуалированно представлен Пушкиным в романтической поэме. Б. Томашевский отметил, что интригующая вспышка чувств между ними была, она и послужила толчком к написанию шедевров. Пушкин переживал, что стихотворные строки, которые он передавал в руки Керн во время их второй встречи, могут вызвать ложное толкование. Та же история могла случиться и с «Бахчисарайским фонтаном», когда поэт не желал печатать поэму [10].

Может быть, Пушкин хотел свести легенду и личное воедино, чтобы не оказаться таким «открытым» перед будущим читателем, которым, в первую очередь, были его современники? Запечатлев страницу личной истории, с одной стороны, он увековечил и образ, и все, что с ним было какое-то время связано. А, с другой, доверившись порывам души и, как оказалось, пережив от этого разочарование, в трагической развязке поэмы словно отомстил на бумаге реальной героине его личной жизни. В свою очередь, Зарема – полная противоположность Марии - вполне могла стать собирательным образом негативных впечатлений от тех взаимоотношений, а, вместе с тем и орудием расплаты. Не будь той истории, смею предположить, не было бы этого и других шедевров.

Как известно, личное всегда отражается во вне и этот земной закон нельзя нарушить или отменить. Мир талантливых гениев, представленный на страницах и полотнах их творений, на том законе и зиждется. Благодаря личным пережитым историям, которые, часто автобиографичны, мы можем сами в нужный час иначе прожить свой отрезок жизни. Чтобы то или иное поведать нам, потомкам, сначала сам автор полностью проносит через всего себя определённую тему, будь она его личной или частично придуманной некой историей, оставившей след в его душе или судьбе. Но именно то, что прожито и тронуло до глубины, может повлиять на философию жизни, а, возможно, и стать ею.

Список использованной литературы

  1. Александр Пушкин – биография. Текст: электронный. – URL: https://biographe.ru/znamenitosti/aleksandr-pushkin/ (Режим доступа свободный) (дата обращения: 19.11.23).
  2. Архангельский, А.Н. Герои Пушкина. Очерки литературной  характерологии. / А.Н. Архангельский  – М.: Высшая школа, 1999. – 286 с. – Текст непосредственный.
  3. Горницкая Н. С. А. С. Пушкин семинарий. / Н.С. Горницкая, Б.С. Мейлах - Государственное уч.- педагогическое издательство министерства просвещения РСФСР, Ленинградское отделение, Ленинград 1959 – 46 с., 133 с. – Текст: непосредственный.
  4. Пушкин, А.С. Полное собрание сочинений В 10 т. / А. Пушкин.- Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1977-1979 – 28c. – Текст: непосредственный.
  5. Рубина, Д. Как сложилась южная ссылка Пушкина (11.05.2021) / Д. Рубина.- Текст: электронный // - URL: http://pizhankalib.ru/2021/05/kak-slozhilas-yuzhnaya-ssylka-pushkina/ (Режим доступа: свободный); (дата обращения: 19.11.23).
  6. Коровин В.И. А. С. Пушкин в жизни и творчестве. / В.И. Коровин Уч. пособие для школ, гимназий, лицеев и колледжей. – 7-е изд., Москва  «Русское слово», 2009. – Текст: непосредственный.
  7. Маляренко, О. Пушкин и Анна Керн / О. Филиппова.- Текст: электронный // - URL: https://proza.ru/2020/04/02/732 (Режим доступа: свободный); (дата обращения: 24.11.23).
  8. Новиков, И. Пушкин на юге: роман / И. Новиков. – Горький: Волго-Вятское книжное издательство, 1986. – 27-28 с. – Текст: непосредственный.
  9. Фролова-Вита, В. Декабристы в поэзии Пушкина / В. Фролова-Витаю – Текст: электронный. – URL: https://stihi.ru/2012/02/10/11105 (Режим доступа: свободный), (дата обращения: 27.11.23).
  10. Чайковская, А. «Вавилонская блудница» и поэт. История любви Александра Пушкина и Анны Керн  / А. Чайковская. – Текст: электронный //  - URL: https://spb.aif.ru/culture/person/vavilonskaya_bludnica_i_poet_istoriya_lyubvi_aleksandra_pushkina_i_anny_kern  (Режим доступа: свободный); (дата обращения: 12.11.23).

 

Оригинал публикации (Читать работу полностью): Образ Марии и его прототипы (по поэме А.С. Пушкина «Бахчисарайский фонтан»)




Назад к списку


Добавить комментарий
Прежде чем добавлять комментарий, ознакомьтесь с правилами публикации
Имя:*
E-mail:
Должность:
Организация:
Комментарий:*
Введите код, который видите на картинке:*