Уважаемые коллеги. Размещение авторского материала на страницах электронного справочника "Информио" является бесплатным. Для получения бесплатного свидетельства необходимо оформить заявку
Положение о размещении авторского материалаАннотация В настоящее время знание иностранного языка - это не только атрибут культурного развития человека, но и условие его успешной деятельности в самых разных сферах жизни. Какая самая сложная проблема стоит перед преподавателем иностранного языка в процессе обучения студентов в неязыковом колледже? Безусловно, проблема мотивации. "Зачем я учу иностранный язык?", "Где я буду применять свои знания”, - часто спрашивают обучающиеся. Как повысить мотивацию к изучению непрофильного предмета и научить выпускника быть специалистом в своей профессии? Всем этим вопросам и посвящается данная статья.
Ключевые слова: мотивация, иностранный язык, непрофильный предмет, связи между предметами, технический перевод, познавательная активность, коммуникативная компетенция.
Abstract Nowadays knowledge of a foreign language is not only an attribute of cultural development of a person, but also a condition of his/her successful activity in various spheres of life. What is the most difficult problem for a foreign language teaching instructor during students teaching in a non-language college? Of course, the problem of motivation. "Why do I study a foreign language?”, "Where will I apply my knowledge?" – students often ask. How to increase motivation to study non-core subject and to teach a graduate to be an expert in his profession? This article is devoted to all these issues.
Key worlds: motivation, foreign language, non-core subject, links between subjects, technical translation, cognitive activity, communicative competence.
В настоящее время знание иностранного языка - это не только атрибут культурного развития человека, но и условие его успешной деятельности в самых разных сферах жизни. В связи с этим пересматриваются цели и задачи преподавания иностранных языков, появляются новые концепции и подходы к обучению.
Разработка концепции развития универсальных учебных действий в системе общего образования отвечает новым социальным запросам, отражающим переход России от индустриального к постиндустриальному информационному обществу, основанному на знаниях и высоком инновационном потенциале. Целью образования становится общекультурное, личностное и познавательное развитие учащихся, обеспечивающее такую ключевую компетенцию, как умение учиться. В процессе обучения иностранному языку следует учитывать, что студенту необходимо найти для себя ответы на следующие вопросы: "Зачем я учу иностранный язык?”, "Зачем я выполняю то или иное упражнение на занятии (читаю, пишу, слушаю)?”, "Зачем я повторяю дома пройденный материал?”, "Чему я научился и что еще мне следует сделать, чтобы научиться хорошо говорить на английском языке?”. Язык должен осваиваться осознанно, а сами уроки быть интересными и увлекательными.
Связь между учебными предметами – одно из принципиальных требований отечественной дидактики. Это взаимодействие просто необходимо, для студентов важно познание взаимосвязей, существующих между предметами и явлениями. Отсюда большое значение межпредметных связей для формирования мировоззрения обучающихся. Межпредметные связи, как и любой другой принцип обучения, реализуются в каждом учебном предмете. Они расширяют существующее в предметной системе обучения противоречие между разрозненным по предметам усвоением знаний обучающимися и необходимостью их синтеза, комплексного применения знаний в современных условиях научно-технического прогресса и информационного общества, где главной ценностью является информация [1]. Актуализация опорных знаний из различных предметов и их интеграция является важнейшим регулятором активности индивида в современном мире.
Связь между дисциплинами учебного плана нужна и для того, чтобы один предмет помогал студенту лучше усвоить другой, а также для того, чтобы некоторые общие логические операции, методы и приемы познавательной работы, приобретаемые при изучении одной дисциплины, переносились на изучение других предметов.
Иностранный язык, как никакой другой предмет, открыт для использования содержания других предметов из различных областей знания. Как известно, он «беспредметен» [2], поэтому взаимосвязи иностранного языка с другими учебными предметами разнообразны и многофункциональны. Преподаватель сам может устанавливать межпредметные связи на своих занятиях, проводить интегрированные уроки, вовлекая тем самым каждого обучающегося в активный познавательный процесс, предоставляя возможность проявить себя в той области, которая ему ближе, и применить на практике полученные знания.
В процессе обучения английскому языку студентов 1 курса в рамках рабочей программы общеобразовательной учебной дисциплины для всех специальностей ОПК СТИ НИТУ «МИСИС» было установлено наличие следующих межпредметных связей. Например, связь с историей и географией. В процессе чтения текстов об англоязычных странах студенты не только узнают много важных и интересных фактов из истории той или иной страны, но и запоминают расположение стран на карте мира, их столиц и крупных городов, знакомятся с флагами, символами, достопримечательностями и традициями разных народов: Тема 1.7. Описание местоположения объекта (адрес, как найти), Тема 1.9. Экскурсии и путешествия, Тема 1.10. Россия, ее национальные символы и достижения. Государственное и политическое устройство. Тема 1.11. Англоговорящие страны, географическое положение, климат, флора и фауна, национальные символы, наиболее развитые отрасли экономики, достопримечательности [3].
Нередко в практику включается и сравнительный анализ традиций и обычаев страны изучаемого языка с традициями своей страны, что позволяет найти сходства и отличия между представителями разных культур, а также способствует развитию чувства патриотизма: Русская семья. Русский характер (занятие № 25), Культура Великобритании. Традиции и праздники страны (занятие № 29), Традиции США. Ценности страны (занятие № 32).
Стоит также отметить наличие межпредметных связей английского языка и краеведения, которые помогают развивать социокультурный компонент в процессе обучения: Мой родной город (занятие № 22). Прослеживается также связь с наукой и техникой – Тема 1.12. Научно-технический прогресс [3]. В процессе изучения данной темы у студентов формируется познавательная активность и повышается мотивация в изучении английского языка. При подготовке домашних заданий обучающиеся все больше обращаются к разным источникам информации, что способствует развитию их общего и лингвистического кругозора.
В рамках изучения Темы 1.13. Человек и природа, экологические проблемы очевидны межпредметные связи с экологией и природоведением, которые используются на занятии для воспитания чувства ответственности за чистоту окружающей среды и любви к природе.
Как ни странно, но существует связь английского языка и физической культуры – Тема 1.14. Физкультура и спорт. Здоровый образ жизни.[3]. Очевидным является факт пропаганды здорового образа жизни у студентов, отказ от вредных привычек, следования принципам здорового питания.
Обучение английскому языку на втором курсе ведется в соответствии с рабочими программами по специальностям. Однако содержание учебных разделов и тем практически совпадает с первым курсом. На третьем курсе начинается такой важный аспект как «Технический перевод», которым завершается обучение на четвертом курсе. Необходимо подчеркнуть, что важную роль в реализации межпредметных связей играет работа, связанная с переводческой практикой. Она полезна тем, что способствует развитию стилистической зоркости обучающихся. Чтобы правильно перевести технические тексты студентам необходимы знания математики (геометрии и алгебры), химии, физики. Работая с тексами по своей специальности, студенты начинают осознавать роль английского языка в современном мире и промышленности. Владение английским языком предоставляет широкий спектр возможностей, начиная от простого общения с друзьями и получения профессионально значимой информации в сети Интернет до потенциальной возможности трудоустройства на престижную высокооплачиваемую работу. Здесь нельзя не упомянуть такой предмет как информационные технологии, так как в настоящее время современные информационные технологии занимают особое место в системе образования и применяются на всех занятиях и во внеурочной деятельности. Главным способом реализации такой связи является метод проектов. На занятиях по английскому языку очень успешно используются презентации. Студенты с большим интересом готовят яркие и красочные презентации, посвященные страноведческим темам и различным праздникам, а также на старших курсах при изучении тем «Промышленность» и «Источники энергии». Несмотря на определенные сложности с материально-техническим обеспечением, метод проектов пользуется популярностью у студентов. Группа голосованием выбирает лучшие работы, затем распределяются места и поощряются особо отличившиеся. Использование электронных словарей при переводе сложных текстов также является эффективной работой, так как происходит экономия времени на занятии и формирование познавательной активности в сфере информационных технологий у студентов.
Подводя итог, следует отметить, что осуществление связей английского языка с другими предметами, а именно выход обучения за рамки собственно языковых фактов, разнообразное привлечение данных других наук при изучении английского языка помогает развитию лингвистических интересов студентов, повышает их речевую культуру, воспитывает грамотность и расширяет общий кругозор. Таким образом, межпредметные связи являются действенным стимулом формирования познавательной активности обучающихся, повышают интерес к предмету, побуждают их к самостоятельному поиску, обращению к различным источникам информации.
Совершенствование учебного процесса по иностранным языкам при условии использования межпредметных связей можно усматривать в совершенствовании как содержательного плана учебного предмета, так и его процессуальной стороны. Межпредметные связи следует рассматривать как отражение в учебном процессе межнаучных связей, составляющих одну из характерных черт современного научного познания. Хотя вопросы межпредметных связей недостаточно разработаны в методике обучения этому предмету, но эти связи постепенно реализуются в практике обучения массовой школы. А между тем значение межпредметных связей возрастает: при современных тенденциях к синтезу и интеграции знаний это один из путей интегрирования школьного образования, являющегося объективной основой обновления и усовершенствования его содержания в принципиальном плане, а также средство повышения общеобразовательного общекультурного потенциала школы [4].
В Оскольском политехническом колледже СТИ НИТУ «МИСИС» как в системе среднего профессионального учебного заведения английский язык является одной из общеобразовательных дисциплин и обязательным компонентом гуманитарной подготовки специалиста. Основное назначение английского языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка. Одним из главных аспектов проверки знаний обучающихся является практическое владение устной речью в стандартных ситуациях в рамках изученных тем, а также коммуникативная компетенция студентов, в первую очередь, в рамках профессионально-ориентированной сферы. В настоящее время особое внимание уделяется качеству подготовки специалистов, поэтому преподавателю важно выполнить социальный заказ государства – научить выпускника быть специалистом в своей профессии, раскладывая ее не на отдельные дисциплины, а изучая целыми модулями с их многообразием межпредметных связей.
Библиографический список
Оригинал публикации (Читать работу полностью): Использование межпредметных связей в процессе обучения иностранному языку
Сервис «Комментарии» - это возможность для всех наших читателей дополнить опубликованный на сайте материал фактами или выразить свое мнение по затрагиваемой материалом теме.
Редакция Информио.ру оставляет за собой право удалить комментарий пользователя без предупреждения и объяснения причин. Однако этого, скорее всего, не произойдет, если Вы будете придерживаться следующих правил:
Претензии к качеству материалов, заголовкам, работе журналистов и СМИ в целом присылайте на адрес
Информация доступна только для зарегистрированных пользователей.
Уважаемые коллеги. Убедительная просьба быть внимательнее при оформлении заявки. На основании заполненной формы оформляется электронное свидетельство. В случае неверно указанных данных организация ответственности не несёт.