Уважаемые коллеги. Размещение авторского материала на страницах электронного справочника "Информио" является бесплатным. Для получения бесплатного свидетельства необходимо оформить заявку
Положение о размещении авторского материалаОбщеизвестно, что фокус подготовки современных специалистов как среднего, так и высшего звена обращен на практикоориентированное обучение. Рабочая программа учебной дисциплины «Иностранный язык» в колледже составлена таким образом, чтобы темы изучались параллельно с основными спецдисциплинами, входящими в общепрофессиональный и профессиональный циклы.
Например, на 1 курсе студенты медицинского колледжа изучают анатомию, на занятиях по английскому и латинскому языку также рассматриваются эти темы. Это дает возможность эффективно устанавливать межпредметные связи, что приводит к более осознанному освоению профессиональных знаний будущих специалистов. Одним из способов установления таких связей является, на наш взгляд, применение элементов витагенной педагогики.
Витагенное обучение («vita» - по-латински «жизнь») - обучение, основанное на актуализации (востребовании) жизненного опыта личности, ее интеллектуально-психологического потенциала в образовательных целях.
Академик Август Соломонович Белкин – автор технологии - рекомендует четко различать два понятия: опыт жизни и жизненный опыт.
Опыт жизни - витагенная информация, не «прожитая» человеком, связанная лишь с его осведомленностью о тех или иных сторонах жизни и деятельности, но не имеющая для него достаточной ценности.
Жизненный опыт - витагенная информация, ставшая достоянием личности, отложенная в резервах долговременной памяти и находящаяся в состоянии постоянной готовности к актуализации (востребованию) в адекватных ситуациях. Она связана с памятью разума, памятью чувств, памятью поведения. Задача педагога - перевести опыт жизни в жизненный опыт.
Переход витагенной информации в витагенный опыт происходит на нескольких стадиях и разных уровнях.
Стадии:
Витагенная информация переходит в статус опыта посредством развития критического мышления. Напомним, что критическое мышление (англ. critical thinking) - это умение всесторонне анализировать информацию и делать обоснованные (в идеале — объективные) выводы. [2].
Хочу предложить свой опыт работы в рамках витагенной педагогики. Необходимо понимать, что витагенная педагогика как таковая – это сложная система, а результат может быть достигнут в течение достаточно продолжительного времени. Целью применения мною элементов данной технологии является научение студентов обращать всю полученную информацию в личный жизненный опыт, присваивать ее посредством: 1) мотивации, 2) установления межпредметных связей, 3) критического мышления.
Мотивация может быть как внутренней, так и внешней. Внутренняя мотивация у студентов разная (о ней я стараюсь узнать на первом занятии). Внешнюю мотивацию я стараюсь создавать за счет определенной атмосферы на занятии и применения активных методов обучения.
Обращение к критической оценке определенной ситуации или явлению на занятиях способствует установлению и укреплению межпредметных связей у студентов и осознанию необходимости получаемой на уроке информации.
Занятия мною ведутся на специальности «Фармация». Чтобы понять, какие проблемы и ожидания у студентов от изучения английского языка в колледже, на первом занятии я провожу входящий контроль.
Студенты письменно отвечают на следующие вопросы: 1) о цели и необходимости изучения английского языка в медицинском колледже, 2) о том, какой раздел изучения языка вызывал трудности в школе, 3) каких результатов ожидают достичь при изучении английского в колледже, 4) какие эмоции испытывали студенты при изучении английского языка. Также прошу оценить уровень сложности английского по сравнению с другими общеобразовательными дисциплинами.
Проанализировав ответы, могу сказать, что в общем студенты говорят о том, что английский язык является международным и может им пригодиться в личной жизни и в профессии при общении с иностранными клиентами. Цели в основном преследуют две примерно в равных пропорциях: либо усовершенствовать свои знания и узнать новую медицинскую лексику, либо – просто сдать зачёт. Что касается эмоционального восприятия – большой процент опрашиваемых положительно относится к изучению английского языка. Отрицательные эмоции испытывают зачастую те студенты, у которых был негативный опыт изучения его в школе. Уровень сложности изучения английского языка по 5-балльной шкале многие оценивают для себя на 3 балла. Аудирование и грамматика лидируют в списке трудностей при изучении языка.
Свою работу я строю, исходя из следующих принципов: 1) Каждый человек на моем занятии имеет равные права и возможности. 2) Все должны работать на занятии. 3) Ошибаться можно всем! Главное – стремление разобраться и двигаться вперед! Это позволяет создать положительную внутреннюю мотивацию у студентов. Комфортную учебную обстановку я стараюсь создать за счёт подачи учебного материала через личный опыт студентов, либо на примере своего. Знания усвоятся лучше, если человек их себе присвоит посредством разных приемов. Это и есть витагенная педагогика.
Так, при запоминании английских слов мы ищем личные ассоциации со словами в русском языке.
Например, при запоминании слова accompany мы выстраиваем смысловую цепочку: на вопрос «Какое слово в русском языке вам напоминает слово accompany?» Студенты предлагают ответы «компания», «аккомпанемент». Следующий вопрос: «А что такое аккомпанемент?», - «Это музыкальное сопровождение». В итоге мы приходим к заключению, что глагол «accompany» означает «сопровождать».
Часто привожу примеры из обыденной жизни, когда давно употребляемые слова русского языка имеют иностранное происхождение (провайдер, продюсер, токсичный и т.д.). Как запомнить значение слова «provide»? Задаю вопрос «Кто такой провайдер, где у нас в жизни это слово слышим?». Студенты отвечают, что это организация, которая обеспечивает интернетом и связью. Таким образом, запоминаем, что «provide» означает «обеспечивать».
Если вернуться к стадиям витагенной педагогики, то первичное восприятие новой лексической единицы происходит при прочтении текста. Оценочно-фильтрующая стадия позволяет ответить на вопросы преподавателя о взаимосвязи знакомых слов с новым. На установочной стадии у студента возникает необходимость выучить новую лексику, т.к. педагог спросит ее на следующем занятии.
Мне очень нравится работать на последнем курсе с темой «В аптеке», которая непосредственно касается будущей профессии студентов. Работа над этим разделом позволяет студентам систематизировать свои знания из разных дисциплин и позволяет выявить пробелы, в том числе и в области профессиональных знаний. Для работы предлагаются тексты, описывающие организацию аптеки, рассматриваются различные лекарственные формы, правила приема лекарств и т.д. Для развития критического и клинического мышления студентов использую тексты с намеренными ошибками. Например, при переводе текста о внутренней организации аптеки студенты встречают в нем указания на цвета этикеток, обозначающие разные лекарственные формы. Сведения в тексте не соответствуют реалиям российских аптек. В связи с этим студенты замечают несоответствие и дают правильные ответы, о которых я, в свою очередь, узнала у своих коллег, ведущих спецдисциплины.
Также при изучении темы об антибиотиках и сульфаниламидах я прошу студентов объяснить мне разницу между этими группами препаратов, ссылаясь на то, что я не специалист в данной области, и мне необходимо разъяснение со стороны почти готовых специалистов. Если студенты затрудняются ответить, я зачитываю им информацию, взятую из проверенных источников.
При отработке новой лексики я составляю для перевода такие предложения, которые требуют знания не только английского языка, но и особых знаний фармакологии.
Например, студенты переводят предложение: «Когда медсестра делает укол с бициллином, она должна делать это быстро». Задаю вопрос: «А почему она должна делать это быстро?» Предлагается много вариантов, и мы совместно приходим к выводу, что данный препарат быстро кристаллизуется, и поэтому медсестре нельзя медлить. Эти знания получены мной на личном опыте.
Также для усиления важности изучения иностранного языка лично для каждого фармацевта я предлагаю студентам в качестве закрепления темы ролевую игру. Я исполняю роль клиента аптеки, который хочет приобрести БАД иностранного производства и просит подробнее рассказать об информации на упаковке.
Студенты вслепую выбирают перед этим упаковку или флакон, которые я им предлагаю, и отвечают на мои вопросы. Тем самым я еще раз акцентирую внимание студентов на том, что данный вид препаратов продается во многих аптеках, и такая ситуация не вымышленная.
Хочется обратить внимание, что при таком подходе преподаватель должен сам обладать широким кругозором, иметь хотя бы общее, но четкое и грамотное представление об обсуждаемых на занятиях профессиональных вопросах. Для этого очень важно постоянно поддерживать связь и консультироваться с коллегами, преподавателями спецдисциплин, интересоваться соответствующей областью знаний, отбирать и использовать в качестве полезных примеров личный и общественный опыт. Это также способствует своевременному обновлению дидактических материалов занятия.
Заключительное занятие я провожу в форме урока-рефлексии, на котором предлагаю студентам заполнить интеллект-карты.
К изученным темам за все годы обучения они должны построить ассоциативные линии, включающие в себя лексику и предложения, которые «всплывают» в голове при виде данных тем; можно указать внутреннее состояние студента при изучении данной темы. Все это, естественно, заполняется на английском языке.
Анализируя составленные студентами интеллект-карты, я вижу, какие именно знания осознанно закрепились и стали достоянием профессионального багажа и «жизненным опытом» будущего специалиста. Кроме того, это позволяет корректировать и мою работу как преподавателя в будущем.
Также после выставления зачета я прошу студентов написать небольшое эссе на русском языке, в котором им необходимо проанализировать собственный прогресс за годы обучения, высказать личное отношение к педагогу и его занятиям и предложения по усовершенствованию учебного процесса. Я также открыта для конструктивной критики.
В основном, получаю положительные отзывы за применение разнообразных приемов, не позволяющих скучать, за индивидуальный подход к каждому. Такая форма работы мотивирует меня на усовершенствование личных качеств и развитие в профессиональном плане.
Исходя из вышесказанного, я считаю, что примеры из жизни и заинтересованность преподавателя, разговор «на равных» в поисках истины помогают повысить интерес к изучению английского языка у студентов вне зависимости от их первоначального уровня подготовки и наличия негативного опыта. Также такой подход позволяет раскрыть студентов как личностей и помочь им освоить профессиональные знания.
Использованные источники:
Оригинал публикации (Читать работу полностью): Применение элементов витагенной педагогики на занятиях по иностранному языку в медицинском колледже
Сервис «Комментарии» - это возможность для всех наших читателей дополнить опубликованный на сайте материал фактами или выразить свое мнение по затрагиваемой материалом теме.
Редакция Информио.ру оставляет за собой право удалить комментарий пользователя без предупреждения и объяснения причин. Однако этого, скорее всего, не произойдет, если Вы будете придерживаться следующих правил:
Претензии к качеству материалов, заголовкам, работе журналистов и СМИ в целом присылайте на адрес
Информация доступна только для зарегистрированных пользователей.
Уважаемые коллеги. Убедительная просьба быть внимательнее при оформлении заявки. На основании заполненной формы оформляется электронное свидетельство. В случае неверно указанных данных организация ответственности не несёт.