Обмен опытом

См. также:

Уважаемые коллеги. Размещение авторского материала на страницах электронного справочника "Информио" является бесплатным. Для получения бесплатного свидетельства необходимо оформить заявку

Положение о размещении авторского материала

Размещение информации

Практическая подготовка обучающихся в рамках общеобразовательной дисциплины "Иностранный язык"

07.02.2022 388 572
Ермолаева Лилия Шарифьяновна
Ермолаева Лилия Шарифьяновна, преподаватель

Югорский политехнический колледж

В статье рассматриваются вопросы, посвященные актуальной проблеме практической подготовки в общеобразовательном цикле на учебной дисциплине «Иностранный язык». Методами решения данной проблемы выступают такие задачи как:

  • обновление и разработка содержания общеобразовательных дисциплин с учетом профессиональной направленности;
  • синхронизация предметных, метапредметных и личностных результатов с общими и профессиональными компетенциями.

Как известно, в современной образовательной системе превалирует компетентностный подход, базирующийся на ценности развития ключевых компетенций. Компетентностный подход в профессионально-ориентированном языковом обучении направлен не только на обеспечение определенного уровня знаний, навыков и умений студентов, но и на формирование их готовности к решению практических и теоретических задач, а также для дальнейшего саморазвития и самообразования. Обучение иностранному языку актуализирует эту компоненту профессиональной компетентности. Центральная роль в этом направлении отводится освоению терминологической лексики, имеющей важное профессионально-коммуникативное значение в деятельности будущего специалиста.

Поэтому проблема составления словаря профессиональных терминов является в последнее время особенно актуальной.

Ключевые слова: практическая подготовка, профессиональные термины, дизайн, словарь

Как показывает опыт, студенты сталкиваются с трудностями в работе с профессиональной тематикой из-за  нехватки имеющейся базы знаний иностранного языка. В связи с этим был создан словарь профессиональных терминов для ознакомления с терминологией специальности, овладения профессионально-ориентированным языком, формирования профессиональной и коммуникативной компетенции в рамках профессиональной подготовки специалистов.

Дисциплина «Иностранный язык» является общеобразовательной дисциплиной, в процессе изучения которой обучающиеся должны приобрести  определенные знания. Большое внимание уделяется профессиональной подготовке обучающихся. Практическая подготовка форма организации образовательной деятельности обучающихся, предполагающая выполнение видов работ (или их части), связанных с будущей профессиональной деятельностью и направленных на формирование, закрепление, развитие практических навыков и компетенций по профилю ОПОП СПО. Одной из форм работы является изучение словаря профессиональных терминов, в рамках профессионально ориентированного раздела, с целью применения полученных знаний в дальнейшей работе  студентов на профессиональных дисциплинах.

Советский и российский лингвист, специалист в области лексикографии, прикладной и компьютерной лингвистики А.С. Герд отмечал, что  особая роль в современном мире высоких технологий отведена терминологическим словарям. В терминологических словарях фиксируются материализованные компоненты научного знания. Именно такие словари и справочники составляют основу для работ в области научно-технической информации. Поскольку важной составляющей научно-технического прогресса является динамичное развитие терминографии, то есть насущной задачей современной лингвистической науки стала систематизация и семантизация терминологической лексики.

 Одним  из приоритетных направлений в обновлении и развитии образования  является практико- ориентированное обучение, при котором процесс изучения учебного предмета связан прямо или косвенно со спецификой получаемой студентами специальности/профессии.

Профессиональная подготовка будущих дизайнеров осуществляется с первого курса обучения и направлена на развитие определенных компетенций, присущих данной профессии.

Дисциплины «Web – дизайн», «Многостраничный дизайн», «Информационный дизайн» относятся к циклу профессиональных дисциплин и объединяют в себе навыки дизайнерского мастерства и знание компьютерных технологий, основу которых составляют англоязычные термины и понятия.

Получив консультацию преподавателей профессиональных дисциплин, вывели ряд наиболее употребляемых терминов и значений, связанными с версткой текста, страниц, работе с цветом и изображениями, которые помогут студентам в освоении программ.

Верстка текста

Верстка текста и верстка страницы — в английском это два разных термина. Верстка текста называется typography. Конечно же, говоря о работе с текстом нельзя не упомянуть еще целый ряд терминов:

  • Font — шрифт
  • Increase (decrease) the font size – уменьшить (увеличить) размер шрифта
  • Font weight – насыщенность, степень жирности шрифта (может быть heavy или light)
  • Script font - рукописный шрифт
  • Lower case letters - Строчные буквы (написать строчным шрифтом - type in lower case)
  • Upper case letters - прописные буквы
  • Capitalize - написать прописными буквами
  • Align (left, right, center) - выровнять текст (по левому, правому краю, центру)
  • Paragraph indent - отступ абзаца
  • Increase (adjust letter spacing/kerning) - разрядить буквы (kerning - это профессиональный жаргон, в то время как letter spacing - термин для “простых людей”)
  • Increase (decrease) line height/leading - увеличить (уменьшить) междустрочный отступ
  • Baseline - нижняя линия шрифта
  • Drop shadow - оттенить (если применяете какой-нибудь эффект, всегда лучше добавить слово “add”: add drop shadow, add a gradient etc.)
  • Two (three, four etc.) columns of text - текст в две (три, четыре и т.д.) колонки (Приложение, рис.3)

Верстка страницы

Прежде чем сверстать страницу, необходимо создать ее макет - create a (webpage) layout или design a webpage.

Когда вы непосредственно верстаете страницу с помощью HTML и CSS, можете назвать это простым словом build. “Build / build out” также используется с другими технологиями в значении “создать” (e.g. He built a game engine all by himself). Кроме этого, также можно сказать “create / make / code up a website”.

Другие полезные слова для верстки:

  • Markup - HTML составляющая сайта. (e.g. I’m done with the markup and ready to style it.)
  • Header - шапка сайта
  • Footer - футер
  • White space (negative space) - пробел
  • Cluttered layout - слишком громоздкий хаотичный дизайн (обычно это слово используют для макетов, где недостаточно negative space). Как синоним, могут также сказать “busy layout”.
  • Grid - сетка (в CSS известная как CSS Grid Layout)
  • Responsive layout - гибкий макет (вопрос Is your website responsive? значит: “адаптирован ли твой сайт для разных браузеров и девайсов?”)
  • Cross-browser compatibility - кроссбраузерность
  • Mobile-first design - ориентированный на мобильный устройства (трендовое направление в веб дизайне, которое предполагает, что вы сначала верстаете мобильную версию сайта, а потом адаптируете ее для настольных компьютеров в отличие от более старого desktop-first. На практике это также означает, что вы немного по-другому составляете мультимедийные запросы (media queries), используя свойство min-width вместо max-width и кроме пикселей используете другие единицы измерения, такие как em и rem.
  • Hero section - главная часть сайта, которая привлекает внимание (карусель, изображение, крупный текст и т.д.)
  • Slider (carousel) - карусель

Работа с изображениями и цветом

  • Resize an image - изменить размер изображения
  • Edit (text, image) – редактировать (текст, изображение)
  • Scale up (scale down) — увеличить (уменьшить размер (изображения, объекта))
  • Bring up (down) - увеличить (уменьшить) яркость, насыщенность, размер кисти и т.д. (Let’s bring down the opacity of this layer)
  • Layer - слой
  • Zoom in on (an area) - увеличить масштаб (какой-то области)
  • Crop – обрезать, скадрировать
  • Clip (object) to mask - обрезать (объект) по выделению
  • Skew (text, image) - наклонить (текст, изображение)
  • Vibrant colors - яркие (насыщенные) цвета
  • Hue - оттенок
  • Shade - оттенок (более темный)
  • Gradient – градиент (растяжка цвета) (Приложение, рис.2)
  • Saturation (desaturate) - насыщенность (обесцветить)
  • Background - задний фон (Приложение, рис.1,4)
  • Foreground - передний фон
  • Blur (add a blur) - размыть
  • Drag (something) over - перетащить

И несколько фраз из дизайнерской жизни.

  • Those colors don’t work well together— Эти цвета не сочетаются
  • Something is off here— Здесь что-то не так
  • This background doesn’t contrast well with the text— Фон плохо контрастирует и текстом

Активная работа с профессиональной лексикой  осуществляется на занятиях по Разделу 3 Профессионально-направленного модуля. Изучение терминологической лексики осуществляется  не фрагментарно, одномоментно, а в комплексе упражнений, систематизирующих и закрепляющих новую терминологическую единицу. В связи с чем в работе с терминами соблюдается следующая последовательность: введение терминологической лексики (подготовительные упражнения) - языковые упражнения -коммуникативно-речевые упражнения.

Примерами таких заданий могут быть:

Работа в парах. Студенты выписывают термины, определяют смысловую связь между понятиями, группы слов соединяют прямыми линиями с ключевым понятием. В итоге получается структура, которая определяет информационное поле данной темы, графически отображает процесс размышления, связь между терминами.

Разгадывание кроссвордов. Этот прием лучше применять в групповой соревновательной форме. Студенты разгадывают кроссворды, в которых зашифрованы технические термины, взятые из проанализированных до этого учебных текстах. Задание выполняется на время. Решенные кроссворды проверяются другой командой.

Конструирование микротекста. Студенты работают в группах, получают задание составить текст, включив в него изученные термины (5 терминов). Текст может иметь как форму монолога, так и диалога. В нем должны быть представлены значения терминов.

Таким образом, применение различных коммуникативно-речевых упражнений, направленных на усвоение терминологической лексики, в процессе обучения иностранного языка формирует терминологический опыт и повышает уровень профессиональной языковой подготовленности будущего специалиста.

Одна из областей применения данного терминологического словаря профессиональных терминов может быть его использование на курсах дополнительных профессиональных программ повышения квалификации: «Технологии фронтенд разработки (с учетом стандарта WorldSkills по компетенции «Веб-дизайн и разработка»)»; «Основы графического дизайна (с учётом стандарта WorldSkills по компетенции «Графический дизайн»)» и «Технологии фронтенд разработки (с учетом стандарта WorldSkills по компетенции «Веб-дизайн и разработка»)», для разных категорий населения, проводимые в БУ «Югорский политехнический колледж». Вторая, это использование данного словаря студентами, при сдаче Демонстрационного Экзамена, который отражает содержание актуальных заданий Национального чемпионата WorldSkills Russia (Техническое описание компетенции «Графический дизайн») и требований ФГОС СПО по профессии 54.01.20 Графический дизайнер.

Содержание учебной дисциплины «Иностранный язык» делится на основное, которое изучается вне зависимости от профиля профессионального обра-зования, в котором и начинается знакомство со словарем профессиональных терминов и профессионально направленное, предназначенное для освоения профессий и специальностей СПО технического, естественно-научного, социально-экономического и гуманитарного профилей профессионального образования, в котором будет продолжаться изучение профессиональной терминологии.

Направление «Графический дизайн» быстро и уверенно развивается в современном мире, технологии идут в будущее, в связи с этим происходит постоянное    программное обновление специальных графических редакторов, а это в свою очередь ведет к тому, что  содержание словаря профессиональных терминов будет пополняться и совершенствоваться новой профессиональной терминологией.

 

Оригинал публикации (Читать работу полностью): Практическая подготовка обучающихся в рамках общеобразовательной дисциплины "Иностранный язык"




Назад к списку


Добавить комментарий
Прежде чем добавлять комментарий, ознакомьтесь с правилами публикации
Имя:*
E-mail:
Должность:
Организация:
Комментарий:*
Введите код, который видите на картинке:*