Ученые Новосибирского государственного технического университета НЭТИ создали первый в России анимированный аватар синхронного перевода на русский жестовый язык (РЖЯ) — с его помощью впервые в стране переведен учебный курс по материаловедению. Новую технологию сурдоперевода представили на пресс-конференции «Новые цифровые технологии как инструмент адаптации глухих и слабослышащих россиян» в Новосибирске. Проект создается в рамках федеральной программы «Приоритет 2030» при активном участии индустриальных партнеров ООО «Адаптис» и «РАТМ Холдинг».
В программу анимированного аватара в настоящее время заложено более 5000 жестов, технология — облачная, интегрируется на различные операционные системы. В первом квартале 2023 года планируется внедрить технологию в учебный процесс НГТУ НЭТИ, а после вывести для широкого использования. Для пользователей эта услуга будет бесплатной. «К настоящему времени мы достигли хороших результатов стадии практического использования. Рады сказать, что мы первые в мире совместно с НГТУ НЭТИ создали такой продукт. Помимо России планируем работать с Китаем, странами Ближнего Востока и Европы», — сказал во время пресс-конференции президент «РАТМ Холдинга» Эдуард Таран. По словам генерального директора ООО «Адаптис» Максима Нечая, в мире более 150 жестовых языков, и решение планируют адаптировать для большинства из них. На сегодняшний день в словаре аватара более пяти тысяч жестов, технология продолжает совершенствоваться. Максим Нечай добавил, что переводчик будет доступен на любом смартфоне и будет бесплатным для глухих. Оказывать им услуги перевода РЖЯ с помощью аватара могут IT-компании, банковский сектор и государственные учреждения.
Фото - nstu.ru
«Совместно с Новосибирским государственным техническим университетом НЭТИ мы планируем развивать эту технологию. В рамках сотрудничества с университетом у нас есть несколько плоскостей. В первую очередь — фундаментальное изучение предметной области: специалисты университета помогают нам разбираться в нюансах жестового языка. Далее — симбиоз технологических наработок, и третье — кадровые резервы, то есть большинство наших сотрудников выпускники или студенты НГТУ НЭТИ», — заявил Максим Нечай.
Вице-губернатор Новосибирской области Ирина Мануйлова добавила, что продукт будет внедряться в системы здравоохранения и образования региона.
«Разработка наших ученых действительно уникальная, число слабослышащих в мире растет, а значит, обществу необходимы технологии, которые позволят решить вопросы повышения качества жизни людей. Правительство Новосибирской области уделяет большое внимание созданию условий для глухих и слабослышащих, в регионе реализуется множество проектов, а именно это решение — аватар — может эффективно применяться в системе здравоохранения региона, образования, госуслуг», — отметила Ирина Мануйлова.
Она также обратила внимание, что с помощью разработанных технологий преобразование жестового языка будет производиться в текстовую и речевую форму.
По словам ректора НГТУ НЭТИ Анатолия Батаева, вуз уже создал первый онлайн-курс, переведенный на РЖЯ. В следующем году работа по переводу учебных курсов продолжится. Переведенный курс по материаловедению находится в открытом доступе на платформе stepik.org.
В следующем году планируется осуществить перевод и других курсов университета.
«Мы уже около 25 лет специализируемся на адаптации глухих или слабослышащих студентов. Есть люди, которые понимают эти проблемы, и есть студенты, которых мы должны обучать, поэтому тема является для нас родной. Внедрение данной технологии не означает, что обычные сурдопереводчики будут не востребованы, так как они нужны и для самой разработки при обучении аватара. В нашем вузе количество сурдопереводчиков самое большое по Новосибирску. Мы сопровождаем все мероприятия по городу, где необходим сурдоперевод», — отметил Анатолий Батаев.
Ректор НГТУ НЭТИ добавил, что разработчики запустили специальный чат-бот для глухих и слабослышащих студентов. В нем они могут получить всю необходимую информацию в удобном виде.
Выходу аватара синхронного перевода на рынок готовы поспособствовать и во Всероссийском обществе глухих. В обществе готовы помочь с внедрением технологии, а также стать связующим звеном между глухими потребителями и разработчиками.
«Мы как потребители Всероссийского общества глухих являемся заказчиками того инновационного продукта, который сейчас будет внедряться в наше общество и во все сферы жизни. Мы тесно работаем с НГТУ НЭТИ и очень приятно, что вуз всегда поддерживает с нами связь, интересуется нашим мнением и советуется. Наше общество глухих готово помочь внедрять этот метод перевода», — сообщил президент Общероссийской общественной организации инвалидов «Всероссийское общество глухих» Станислав Иванов.
Источник: Управление информационной политики Новосибирского государственного технического университета
Сервис «Комментарии» - это возможность для всех наших читателей дополнить опубликованный на сайте материал фактами или выразить свое мнение по затрагиваемой материалом теме.
Редакция Информио.ру оставляет за собой право удалить комментарий пользователя без предупреждения и объяснения причин. Однако этого, скорее всего, не произойдет, если Вы будете придерживаться следующих правил:
Претензии к качеству материалов, заголовкам, работе журналистов и СМИ в целом присылайте на адрес
Информация доступна только для зарегистрированных пользователей.
Уважаемые коллеги. Убедительная просьба быть внимательнее при оформлении заявки. На основании заполненной формы оформляется электронное свидетельство. В случае неверно указанных данных организация ответственности не несёт.