Директ с директором: институт иностранных языков празднует своё 85-летие

11.03.2022 265

Старкова Дарья Александровна - директор Института иностранных языков, кандидат педагогических наук, доцент кафедры английской филологии и методики преподавания английского языка. В этом году ИИЯ празднует 85-летие, а потому мы решили спросить Дарью Александровну о главных возможностях студенческой жизни в институте, а также об истории развития учебного подразделения в событиях и лицах.

1. Какими традициями и известными выпускниками гордится Институт с 85-летней историей?

Во все времена изучение языков считалось полезным и важным, но дается это кому-то легче, кому-то труднее. В наш институт поступают те, кто планирует использовать иностранный язык для профессиональных целей, а значит на очень высоком уровне, чем мы и гордимся. Следовательно, уровень преподавателей должен быть соответствующим.

Наши преподаватели все без исключения «болеют» языком, который преподают. Им важно безошибочное употребление звуков, интонации, лексики, грамматических правил. Иногда им трудно отделить реальный коммуникативный процесс от учебного и хочется, чтобы все было идеально в речи наших студентов. Добиться этого довольно сложно, поэтому преподаватели чрезвычайно требовательны и строги, и не понимают, как студенты могут пропускать занятия или не выполнить домашние задание.

Фото - uspu.ru

Яркими представителями института были прежде всего его деканы и директора.

Евгений Михайлович Филатов – (был деканом ИИЯ с 1962 по 1974 гг.) – выпускник Военного института иностранных языков Красной армии, долгое время работавший военным переводчиком в разных странах, прекрасной знавший английский язык. Коллеги очень любили его, и сейчас вспоминают, в какое нелегкое время он пришел и как много сделал для сплочения коллектива.

Игорь Ахмедович Гиниатуллин (возглавлял ИИЯ 1977 – 1980 гг.) – превосходный оратор, выдающийся ученый, под руководством которого защищено не мало диссертаций, в том числе и моя. До сих пор, уже будучи на пенсии, он занимается научной деятельностью, издает ценные труды и читает лекции.

Николай Александрович Пирогов возглавлял подразделение в 1980 – 1989 гг., этот период пришелся на переезд из здания на ул. Степана Разина, где располагался долгое время институт иностранных языков, на проспект Космонавтов. Николай Александрович – блестящий переводчик, один из немногих специалистов по диалектам немецкого языка.

Валентин Иосифович Томашпольский (1989 – 2008 гг.) – доктор филологических наук, руководил институтом почти 20 лет, поднял науку ИИЯ на новый уровень, в период его руководства бурно и интересно проходили научные конференции. Сам Валентин Иосифович много сделал для развития романского языкознания.

Наталья Васильевна Пестова (2008-2018 гг.), доктор филологических наук, выдающийся ученый-германист, литературовед, автор множества работ по немецкому экспрессионизму, член диссертационных советов. В 2007 г. Наталья Васильевна получила предложение возглавить Австрийскую библиотеку в нашем городе. Эта библиотека располагается сегодня в Библиотечном центре «Екатеринбург» на ул. Мамина Сибиряка, и там же 3 июня 2019 года ей от имени президента Австрии вручили высокую награду - почетный Австрийский крест науки и искусства.

Также важнейшей вехой в жизни нашего института является сотрудничество между Свердловской областью и немецкой федеральной землей Баден-Вюртемберг, инициированное в 1992 году доцентом кафедры немецкой филологии Мариной Валентиновной Лукичевой. Сегодня это сотрудничество реализуется педагогами уже новой кафедры романо-германской филологии под руководством Инги Геннадьевны Мальцевой. Доцент этой кафедры Ольга Константиновна Гладкова стояла у истоков этого сотрудничества 30 лет назад.

Не могу не отметить заслуг нашего выдающегося профессора, ученого-лингвиста, ныне ветерана Валерия Петровича Хабирова. Многие поколения учителей английского языка и будущих лингвистов выросли на его лекциях по языкознанию, контактологии и варьированию английского языка. Валерий Петрович долгое время работал в Африке, где преподавал и собирал научный материал, в результате чего впервые в отечественной лингвистике им сделано описание языка Санго (ЦАР). Он является членом научного совета по проблемам Африки в Институте Африки РАН, а также членом Российской ассоциации африканистов. В 2009 Валерий Петрович вошел в список ста выдающихся деятелей образовании по материалам Кэмбриджского библиографического общества, а также в 6-й выпуск 2012 г. библиографической энциклопедии успешных людей России «Who is Who в России».

Наталья Николаевна Сергеева – доктор педагогических наук, заведующий кафедрой профессионально-ориентированного языкового образования, с момента окончания нашего института в 1983 г. работает здесь, является одним из самых эффективных научных руководителей диссертационных исследований. За период с 2003 года по сегодняшний день (2022 г.) ею подготовлено 38 кандидатов педагогических наук и 1 доктор.

Хочется также сказать о Галине Николаевне Бабич, которая является нашим профессором, лексикологом, автором учебника по лексикологии английского языка. Долгое время Галина Николаевна возглавляла Международный отдел и всегда прекрасно приставляла наш университет на всевозможных международных мероприятиях у нас и за рубежом. Сейчас является неизменным Ученым секретарем Ученого совета УрГПУ и по-прежнему активно участвует в жизни института.

2. В чем заключается уникальность института иностранных языков? Чем он отличается от других учебных подразделений УрГПУ?

Главное отличие и уникальность института состоят в том, что наши студенты должны уделять внимание языку каждый день. Профессиональное владение не достигается за одну неделю или ночь перед экзаменом. Это долгий, кропотливый труд, планомерный процесс, требующий времени и интеллектуальных усилий.

Кроме того, наши студенты активно задействованы в различных межкультурных и международных мероприятиях и проектах. УрГПУ – единственный вуз в России, являющийся членом сообщества «Глобальные партнеры в образовании», благодаря чему наши студенты могут участвовать в таких проектах на английском языке, как Глобальное понимание, Глобальное лидерство, World wise, Глобальное образование, Глобальный бизнес. Наши партнеры по всему миру – это университеты разных стран. Согласно договоренности преподавателей университетов-партнеров проводятся встречи в ZOOM на разные тематики: «Студенческая жизнь», «Семья и традиции», «Проблемы экологии», «Развитие технологий» и многие другие, благодаря чему студенты больше узнают о культуре и жизни сверстников из других стран, находят новых друзей и могут продолжить общение вне проекта.

Множество языковых мероприятий, проводимых нами для наших студентов и не только, тоже является отличительной чертой института. Мы проводим фестивали иностранных языков осенью и весной, ежегодный международный конкурс исследовательских, практико-ориентированных и творческих проектов на английском языке среди школ и вузов, множество конкурсов на английском, немецком, французском языках, а теперь еще и на испанском.

У нас есть свой международный студенческий клуб Wonderful World. Почти каждую неделю предлагается какое-нибудь мероприятие: разговорный клуб на актуальную для молодежи тему, встреча с представителями другой культуры. Ребята организуют мероприятия сами или участвуют в университетских или внешних событиях. В данный момент они готовятся принять участие в международном конкурсе с разработанным ими на английском языке электронным курсом речевого этикета русского языка. Этим проектом заинтересовались наши коллеги из Польши и хотели бы в дальнейшем перевести его на польский язык для своих студентов, изучающих русский язык.

3. Какие вопросы стоят на повестке дня сегодня? Поделитесь своими планами касательно развития ИИЯ?

Сегодня, чтобы идти в ногу со временем, преподаватели ИИЯ занимаются проблемами смешанного обучения. Это очень интересная и актуальная тема, особенно в сложившейся ситуации перехода на дистанционное образование. Модели смешанного обучения позволяют модернизировать процесс языкового образования и сделать его более современным. Мы учимся сами, учим этому студентов, организуем курсы повышения квалификации для учителей школ.

Кроме того, мы активно развиваем связи с профессиональным педагогическим сообществом в рамках образованного в 2020 году

Методического объединения преподавателей иностранных языков (МОПИЯ) на базе центра «Учитель Будущего» под руководством заведующего кафедрой английской филологии и методики преподавания английского языка Ольги Павловны Казаковой. МОПИЯ регулярно проводит мастер-классы, семинары, курсы, конкурсы для учителей иностранных языков города, области, и других регионов.

В данный момент готовится дорожная карта нового проекта «Лингвометодическая мастерская» под руководством доцента кафедры английской филологии и методики преподавания английского языка Ольги Георгиевны Алифановой. Целью мастерской является организация и проведение научно-исследовательской, консультативной деятельности для преподавателей иностранного языка школ и вузов, а также для студентов УрГПУ.

4. Как развивается студенческая жизнь в Институте?

У нас отличный Студенческий совет, где уже много лет собираются самые активные, неравнодушные и креативные ребята, проводят мероприятия, помогают младшим курсам адаптироваться и найти себя и свои таланты. В студенческом совете есть несколько секторов – культурно-массовый, спортивный, сектор СМИ, волонтерский, сектор наставников, а также научный. На данный момент совет возглавляет студент 3 курса Дмитрий Жуков, а курирует наш специалист по работе с молодежью Анна Евгеньевна Щепина. Также в тесной связке с ними работает помощник директора ИИЯ – Анастасия Валерьевна Петухова. Обе – наши выпускницы и теперь магистранты. Благодаря им уровень самоуправления в нашем студенческом совете очень высок.

Стоит отметить, что в разные годы в ИИЯ действовали театры – французский, немецкий, английский. Из одного такого театрального проекта вырос и осуществляется в настоящее время русско-немецкий страноведческий проект «Жизнь и культура молодежи в России и германии сегодня» со школой им. Иоганна Филиппа Броннера г. Вислох.

Всегда был гордостью иняза знаменитый ансамбль политической песни «Баллада» с 1969 г., а затем вокально-инструментальный ансамбль «Canto» с 2005 г. под руководством доцента кафедры немецкой филологии Елены Владимировны Любавиной, ныне ветерана нашего университета. Многие выпускники нашего института, являясь членами этих ансамблей, до сих пор продолжают свой путь в музыке профессионально или как любители.

Студенты всегда выпускали какие-нибудь газеты, журналы, стенгазеты. Сегодня они перешли на новый уровень: уже много лет развивают группу в социальной сети «Вконтакте» под названием «ИНЯЗИК», на которую подписаны не только нынешние студенты, но и выпускники. Студенты активно веду страницу в Инстаграм, а с недавних – канал на платформе «YouTube» и даже TikTok.

5. В этом году ИИЯ УрГПУ празднует 85-летие. Как вы планируете отпраздновать эту знаменательную дату?

Во-первых, мы планируем организовать выставку истории ИИЯ в главном учебном корпусе нашего университета. Там наши студенты-активисты будут рассказывать всем желающим о том, как жил и развивался институт в разные годы. Это позволит, прежде всего, им познакомиться ближе с нашей историей, традициями, особенностями работы в разные периоды.

И еще мы бы хотели провести встречи выпускников английского, немецкого и французского отделений, пригласить ветеранов для общения с нынешним поколением студентов.

А на страницах наших соцсетей в ВКонтакте и Instagram мы размещаем страницы книги почета ИИЯ, где содержится информация о преподавателях, работавших в институте, начиная с 30-х годов прошлого столетия.

6. Какие возможности для самореализации и развития коммуникативных умений вы предоставляете студентам института?

Мы стараемся не навязывать нашим студентам какие-то виды деятельности, но мотивировать их к нужной и полезной деятельности, в том числе и речевой на изучаемых языках, чтоб они увидели пользу от этого и стремились участвовать с удовольствием. И тогда их творчество и энергия не знает границ.

А вообще, в институте иностранных языков каждый может раскрыть себя, найти дело по душе, достичь спортивных и творческих высот, реализовать свои давние мечты, а также найти новый друзей не только в академической группе и университете, но и по всему миру.

 

Источник: Медиацентр УрГПУ




Назад к списку


Добавить комментарий
Прежде чем добавлять комментарий, ознакомьтесь с правилами публикации
Имя:*
E-mail:
Должность:
Организация:
Комментарий:*
Введите код, который видите на картинке:*