Обмен опытом

См. также:

Уважаемые коллеги. Размещение авторского материала на страницах электронного справочника "Информио" является бесплатным. Для получения бесплатного свидетельства необходимо оформить заявку

Положение о размещении авторского материала

Размещение информации

Использование игровых технологий на уроке английского языка. Настольные игры

28.12.2016 1209 3196
Власова Елена Михайловна
Власова Елена Михайловна, преподаватель

Бояринцева Валерия Олеговна
Бояринцева Валерия Олеговна, студент

Вятский колледж культуры

Использование игровых технологий в учебной деятельности имеет значительные положительные результаты — не только активизирует учащихся на плодотворную работу, мотивирует к изучению нового материала, закреплению изученного, но и благоприятствует установлению дружественной атмосферы, ведет к активному сотрудничеству, способствует развитию чувства удовлетворенности своей работой у учащихся.

Игровые технологии на уроках английского языка играют особую роль. Игра способствует снятию языкового барьера, вовлечению всех учащихся в процесс изучения языкового материала. Существует целый спектр игр, ориентированный на определённую цель и задачу:

  • дидактическая (расширение кругозора, познавательная деятельность, формирование определенных умений и навыков, развитие трудовых навыков);
  • воспитывающая (воспитание самостоятельности, воли, нравственных, эстетических позиций, воспитание сотрудничества, коллективизма, общительности, коммуникативности);
  • развивающая (развитие внимания, памяти, речи, мышления, умений сравнивать, сопоставлять, развитие мотивации учебной деятельности, воображения, фантазии, творческих способностей, эмпатии);
  • социализирующая (приобщение к нормам и ценностям общества; адаптация к условиям среды; стрессовый контроль, саморегуляция; обучение общению, психотерапия) [3].

Игра выполняет несколько функций:

- обучающую - способствует приобретению знаний, а также формированию иноязычных навыков и умений в рамках одной или несколько учебных тем;

- мотивационно - побудительную - мотивирует и стимулирует учебно - воспитательную деятельность;

- ориентирующую - учит ориентироваться в конкретной ситуации и отбирать необходимые вербальные и невербальные средства общения;

- компенсаторную - компенсирует отсутствие или недостаток практики, приближает учебную деятельность к условиям владения иностранным языком в реальной жизни [2].

Игру можно рассматривать и как особым образом организованное упражнение, предоставляющее возможность более глубокого и детального изучения конкретного иноязычного материала. Игры вводятся в учебный процесс через установку, предполагающую дальнейшую творческую деятельность обучаемых, т.е. игра способствует формированию и развитию интеллектуальных способностей учащихся средствами иностранного языка [1].

По целям и задачам обучения игры, используемые на занятиях по иностранному языку, можно разделить на языковые и на речевые.

Языковые игры, помогают усвоить различные аспекты языка - фонетику, лексику, грамматику, синтаксис, стилистику. Соответственно они делятся на фонетические, лексические, грамматические, синтаксические и стилистические.

Речевые игры нацелены на формирование умения в определённом виде речевой деятельности:

  • обучение аудированию;
  • обучение монологической речи, диалогической речи;
  • обучение чтению;
  • обучение письму.

На уроках английского языка в Вятском колледже культуры нами были разработаны и применены различные игровые технологии, одной из которых была настольная игра. Данная игра была использована на различных этапах урока. Хотелось бы привести несколько примеров.

На первом курсе учащиеся играли в настольную игру «Можешь произнести?» («Can you pronounce it?») на этапе совершенствования фонетических навыков говорения после изучения тем «Правила чтения гласных букв» и «Правила чтения согласных букв». Настольная игра была разделена на 50 квадратов, в каждом из которых было написано одно слово — более сложное, чем те, которые учащиеся изучали на этапе развития фонетических навыков говорения. Учащиеся работали в группах из 3-4 человек. Важно было сформировать группы таким образом,чтобы в каждой из них участвовал сильный учащийся, дополнительная задача которого заключалась в контроле правильности произношения слова. Табло с верно прочитанным словом учащийся закрывал листочком-сердечком, с неверно прочитанным — тучкой. Выигрывал учащийся, набравший наибольшее количество сердечек (их необходимо сделать разного цвета, чтобы дифференцировать учащихся). Те слова, которые не были прочитаны во время игры, предлагалось произнести участникам другой группы, или одному учащемуся из класса, в этом случае его работа была оценена. 

Настольная игра «Что ты делал вчера в 7 часов вечера?» («What were you doing at 7 p.m. yesterday?») была использована на этапе развития грамматических навыков говорения по теме «Прошедшее длительное время». С целью развития речевой активности учащиеся должны были переводить с русского языка на английский предложения в прошедшем длительном времени. Большая часть из 40 речевых образцов была представлена вопросительными предложениями. Оставшиеся после игры предложения учащиеся переводили письменно в тетрадях.

Еще один пример использования данной игровой технологии в работе с грамматическим материалом по теме «Косвенная речь» («Reported Speech») на этапе актуализации знаний, умений, навыков. Вместо привычных предложений из упражнений обучающиеся работали с предложениями из игрового поля. Оно состояло из 30 квадратов: 5 утвердительных предложений, 5 отрицательных, 5 общих и 5 специальных вопросов, 5 положительных и 5 отрицательных побудительных. Студенты работали в парах. Обучающиеся записывали свои ответы прямо в игровом поле. Невыпавшие предложения обучающиеся закрывали картинкой с изображенным на ней вопросом. Затем студенты передавали свои игровые табло другой паре, которая проверяла правильность выполнения задания и работала с невыпавшими предложениями. Деятельность студентов оценивалась — и правильность переноса предложений из прямой речи в косвенную в своих игровых табло и в игровых полях другой пары, и умение найти имеющиеся ошибки и справить их.

Настольная игра «Мой лучший друг» («My best friend») была разработана и применена на этапе введения лексических навыков говорения по теме «Я и мои друзья». Учащиеся, работая в группах, должны были распознать знакомые лексические единицы (те, которые они изучали в младших классах) из предложенных 40 на табло игры и закрыть их карточкой с изображенным на ней улыбающимся смайлом. Незнакомые слова оставались незакрытыми. После обсуждения лексических единиц в группах, работа с ними осуществлялась совместно со всем классом и преподавателем — учащиеся записывали незнакомые для каждого слова по данной теме в тетрадь, с транскрипцией и переводом.

На уроке контроля знаний, умений, навыков перед проведением словарного диктанта студенты 3 курса работали с настольной игрой самостоятельно. Игровое табло состояло из 20 квадратов — 20 лексических единиц на русском языке по теме «Праздники в США» («Holidays in the USA»). Обучающийся бросал кубик, ходил фишкой и записывал выпавшие слова или словосочетания прямо в игровом поле, ниже русского эквивалента. Затем студенты объединялись в группы по три человека, передавали свои игровое табло друг другу, проверяли правильность перевода. Невыпавшие слова обучающиеся обсуждали вместе, также записывая их перевод в игровое поле. Второй вариант работы с невыпавшими словами — попросить всех студентов или одного студента написать перевод на классной доске. Третий вариант — словарный диктант по данной лексической теме написать, используя именно эти невыпавшие слова.

Таким образом, настольные игры были применены нами как в процессе закрепления материала урока, так и на этапе его активизации в речи учащихся с целью овладения различными сторонами говорения: фонетической, лексической и грамматической. Учащиеся активно вовлекались в работу, запоминали иноязычные слова и выражения, в игровой форме отрабатывали грамматические конструкции. Игра способствовала раскрытию личностного потенциала учащихся, сохранению и укреплению учебной мотивации.

 

Список литературы: 

 

  1. Крутецкий, В. А. Психология: Учебник для учащихся пед. Училищ [Текст] / В.А. Крутецкий. — М.: Просвещение, 1980.—352 с, ил.
  2. Муравьева, Е.Г. Проектирование технологий обучения: Учебное пособие для студентов и преподавателей педагогических вузов, слушателей и преподавателей курсов повышения квалификации учителей. - 2 изд., испр. [Текст] / Е.Г. Муравьева. - Шуя: Изд-во «Весть» ГОУ ВПО «ШГПУ», 2005. - 132 с.
  3. Цель, задачи и принципы организации игровой деятельности. Режим доступа http://www.educationplace.ru/eduts-369-1.html

 

Оригинал работы:

Использование игровых технологий на уроке английского языка. Настольные игры




Назад к списку


Добавить комментарий
Прежде чем добавлять комментарий, ознакомьтесь с правилами публикации
Имя:*
E-mail:
Должность:
Организация:
Комментарий:*
Введите код, который видите на картинке:*